miércoles, octubre 31, 2012

El código Da Vinci


Título: El código Da Vinci
Título original: The Da Vinci Code
Autor: Dan Brown
Traductor: Juanjo Estella
Editorial: Umbriel editores
Cubierta e ilustración: Opalworks
Fecha de publicación: 2003
ISBN: 84-95618-60-5

Esto va de: ¿Qué misterio se oculta tras la sonrisa de Mona Lisa? Durante siglos, la Iglesia ha conseguido mantener oculta la verdad… hasta ahora. Antes de morir asesinado, Jacques Saunière, el último Gran Maestre de una sociedad secreta que se remonta a la fundación de los Templarios, transmite a su nieta Sofía una misteriosa clave. Saunière y sus predecesores, entre los que se encontraban hombres como Isaac Newton o Leonardo Da Vinci, han conservado durante siglos un conocimiento que puede cambiar completamente la historia de la humanidad. Ahora Sofía, con la ayuda del experto en simbología Robert Langdon, comienza la búsqueda de ese secreto, en una trepidante carrera que les lleva de una clave a otra, descifrando mensajes ocultos en los más famosos cuadros del genial pintor y en las paredes de antiguas catedrales. Un rompecabezas que deberán resolver pronto, ya que no están solos en el juego: una poderosa e influyente organización católica está dispuesta a emplear todos los medios para evitar que el secreto salga a la luz. Un apasionante juego de claves escondidas, sorprendentes revelaciones, acertijos ingeniosos, verdades, mentiras, realidades históricas, mitos, símbolos, ritos, misterios...
El principal conflicto que presenta la novela radica alrededor de dos misterios:
¿Qué secreto intentó proteger Saunière?
¿Quién planeó este asesinato?

Opinión personal: Posterior en el tiempo narrado pero anterior en el tiempo de publicación.
La aventura por excelencia. Con la novela anterior, Dan Brown había acertado en casi todo, pero con esta nueva entrega del investigador Robert Langdon, se ha mejorado la formula, la ha actualizado y rejuvenecido. Aquí además ha sabido incluir la dosis justa de polémica, con sus aportaciones finales en el aire, con la voces a favor y en contra, que su maquinaria de marketing se ha encargado de alimentar, con silencios y las confirmaciones o negaciones no oficiales.
Los detractores, acusan al autor de no documentarse bien y en dibujar a los europeos, con todos los arquetipos con los que nos ven los norteamericanos, pero creo que sinceramente hay que ver, más allá de todo eso. Es una novela de aventuras y como tal, hay que tratarla, sí, tiene errores, pero como muchas novelas o libros, que están escritos por supuestos, profesores, historiadores... Así que no le demos más vueltas y disfrutemos de esta buena novela.
Pese a todo nos encontramos con una buena novela de aventuras que te engancha y entretiene, desde el principio, no deja indiferente a nadie, y hay que admitir que este autor sabe encajar perfectamente, los hechos reales con los imaginarios que modifica a su antojo, por el bien de la novela.

martes, octubre 30, 2012

Ángeles y demonios

Título: Ángeles y demonios
Título original: Angels & Demons
Autor: Dan Brown
Traductor: Eduardo G. Murillo
Editorial: Umbriel editores
Cubierta e ilustración: Opalworks
Fecha de publicación: 2004
ISBN: 84-95618-71-0

Esto va de: El profesor de simbología Robert Langdon, recibe una misteriosa llamada a las tantas de la madrugada y se ve envuelto en una persecución en la que tratará de evitar la destrucción del Vaticano. Acompañado de la científica Vittoria Vetra, ambos deberán encontrar la guarida de los Illuminati para detener a un hombre cuyo propósito es hacer explotar la antimateria y destruir el altar principal de la Iglesia junto a todas las personas que estén a su alrededor.

Críticas:
  • La primera edición del libro tiene numerosos errores de ubicación y uso del italiano. Fueron parcialmente corregidos en ediciones siguientes.
  • La descripción de la antimateria, su contenedor y como se mantiene en flotación no respeta las leyes físicas presentes.
  • Para producir un cuarto de gramo de antimateria, al ritmo actual del CERN, se tardarían unos 500 millones de años. Además, el CERN tampoco podría almacenarlas. Por otra parte, según un cálculo de científicos de la NASA, producirlo costaría unos 150 trillones de dólares. Es decir, más de 150 millones de veces el PIB de Estados Unidos.
  • Los Illuminati fue una sociedad secreta fundada el 1 de mayo de 1776 por el filósofo y profesor de Derecho canónico Adam Weishaupt en Ingolstadt (Baviera), con el objetivo de abolir el dominio de algunas personas sobre otras. Tuvo conexiones con la masonería y los ideólogos de la Revolución francesa, además de combatir ideológicamente con la Iglesia Católica. Por lo tanto, nunca podrían haber sido illuminatis ni Bernini ni Galileo, puesto que éstos murieron un siglo antes de la fundación de la orden. Tampoco pertenecían a una línea de tradición milenaria (desde los druidas celtas hasta Asesinos y Templarios) con el objetivo de encontrar el umbilicus mundi.
  • Se dice que la palabra satanás proviene del árabe shaitan y que la Iglesia Católica la utilizó porque consideró al árabe un idioma sucio. En realidad, la palabra proviene del arameo שטנא (shatán) y aparece en el Antiguo Testamento desde mucho tiempo antes del establecimiento de la Iglesia Católica.
  • Cuando Langdon está en el Panteón recordando una clase en la universidad dice que la comunión proviene de los aztecas y que el sacrificio de Jesús para redimir los pecados del pueblo proviene de Quetzalcóatl. En realidad, la cultura azteca y el mito de Quetzalcóatl son muy posteriores al inicio del cristianismo. Además, el contacto de los europeos con las civilizaciones mesoamericanas no se da formalmente hasta mediados del siglo XVI.
  • En el libro se afirma que el Papa debe hablar italiano, español e inglés. Sin embargo, no existe tal requisito.


Autor: Dan Brown (22 de junio de 1964, Exeter) es un novelista estadounidense conocido sobre todo por tres novelas: Ángeles y demonios (2000), El código Da Vinci (2003) y El símbolo perdido (2009). Las dos primeras han sido adaptadas al cine (primero El código Da Vinci en 2006 y después Ángeles y demonios en 2009) y se espera que en 2012 se estrene El símbolo perdido.  

Opinión personal: Primera aventura del investigador/profesor Robert Langdon. Como todo bestseller, tiene un ritmo trepidante, que t engancha desde un principio y ya no te suelta, hasta que has terminado la novela. Este tipo de literatura, puede adolecer de muchas cosas e incluso no gustar, pero nadie puede negar que es muy efectista (además de generar unos ingresos astronómicos para su autor) y cualquier historia, por más inverosímil que nos parezca cuando nos la cuentan, en una conversación, termina siendo una aventura de proporciones épicas.
Esta aventura, parte del asesinato de un científico y del símbolo que aparece grabado en su pecho, si a esto e añadimos que ha sido asesinado en un laboratorio de máxima seguridad y una joven policía  seguirá a pies juntillas a nuestro protagonista, ya tenemos todos los elementos para pasar unas tardes entretenidas, mientras nos dure la lectura.
en definitiva un libro ameno, que si no vamos más allá de lo que es, una novela de ficción desarrollada en escenarios reales, nos aportará la dosis de entretenimiento necesaria para acabar el libro con una sonrisa por la aventura vivida.

lunes, octubre 29, 2012

Cuentos del Japón viejo

Título: Cuentos del Japón viejo
Colección: Ocho islas
Editor: Takejiro Hasegawa
Traductor: Gonzalo Jiménez de la Espada
Editorial: Langre
Portada: Kobayashi Eitaku y Suzuki Kason
ISBN: 978-84-936465-6-1

Esto va de: Traducidos por Gonzalo Jiménez de la Espada, profesor de español en Tokyo entre 1907 y 1917, y publicados en Japón por Takejiro Hasegawa en 1914, con hermosas ilustraciones de dos de los úñtimos maestros del ukiyo-e, Kobayashi Eitaku y Suzuki Kason, los Cuentos del Japón Viejo.
La serie fue publicada por el benemérito y legendario editor japonés Takejiro Hasegawa empezando por la edición inglesa en 1885, a la que siguieron la francesa y la alemana en el mismo año, la portuguesa en 1912 y finalmente la castellana en 1913. La serie iba dirigida en principio a los extranjeros residentes en Japón en aquella época de Meiji con el objeto de hacerles conocer una faceta de los ricos patrimonios culturales de Japón, recién reincorporado a la comunidad internacional después de su largo período de encerramiento nacional.

Opinión personal: Precioso libro, donde se recogen diversos cuentos japoneses, muy bien cuidada su edición, respetando el texto original de la época, cuando las normas de acentuación eran otras y además aportando unas increíbles ilustraciones interiores, que ya por si solas, merecen la pena el comprar el libro.
Todos los cuentos vienen acompañados, con su correspondiente portada, además de unas bellas ilustraciones interiores, que representan perfectamente, lo que cuenta la historia.
Hacia tiempo que no disfrutaba de esta manera leyendo cuentos tradicionales de alguna cultura, y con este libro recopilatorio creo que volverá a pasar tiempo antes de que vuelva a ver una edición tan bien cuidada como esta.
Sin lugar a dudas 100% recomendable, para todo amante de la buena literatura y si además te gustan los cuentos tradicionales o saber algo más de otras culturas, no debes dejar pasar la oportunidad de hacerte con este libro.

Algunas de las portadas interiores, correspondientes a los diversos cuentos.



domingo, octubre 28, 2012

La hora de las hogueras


Título: La hora de las hogueras
Colección: Centauro
Autor: Marcial La Fuente Estefanía
Director editorial: Antonio E. Cuesta López
Editor: David González Romero
Diseño: Equipo Almuzara
Maquetación: Deculturas
Editorial: Almuzara
Fecha de publicación: octubre 2012
ISBN: 978-84-15338-30-7
Páginas: 120
Tamaño: 12.5x19 cmRústica
PVP: 5,95 €

Esto va de: Desde el otro lado de Río Rojo, vuelve uno de los mayores éxitos de la novela popular en España y América.
La chica vuelve a casa en diligencia, en ella, oye como la gente habla muy mal de u padre, al que no ha visto en muchos años, junto con ella en la diligencia viaja un joven vaquero que en seguida la encandila con su presencia, pero abandona la marcha antes de llegar ella a su destino. Al llegar al pueblo se da cuenta que todo lo que había oído de su padre es cierto y junto al joven que ha conocido en el viaje, comienza un lucha titánica contra todo y contra todos con el afán de devolver al pueblo el bueno nombre.

Opinión personal: Que se puede decir, si en esta novela encontramos todo lo que buscamos en este tipo de aventuras. Se lee de un tirón en una tarde, además con esta nueva edición más grande, ya no hay problemas de lectura, eso sí, la nueva editorial podría revisar un poco más los escritos y corregir las faltas y las equivocaciones, porque si no solo parecen las antiguas novelas, a mayor tamaño y con una nueva portada, ya que hacen el esfuerzo, pues que lo acaben de rematar con una edición algo más cuidada, y será perfecto.

Como extra añadir que al final del libro, vienen anunciados nuevos títulos de próxima aparición:
  • La última oportunidad
  • Una mujer con carácter
  • Yakima
  • La victoria del profesor
Ya los estoy esperando con ansia.


sábado, octubre 27, 2012

Los visitantes de la madrugada


Título: Los visitantes de la madrugada
Colección: Centauro
Autor: Marcial Lafuente Estefanía
Director editorial: Antonio E. Cuesta López
Editor: David González Romero
Diseño: Equipo Almuzara
Maquetación: Deculturas
Editorial: Almuzara
Fecha de publicación: octubre 2012
ISBN: 978-84-15338-31-4
Páginas: 120
Tamaño: 12.5x19 cm Rústica
PVP: 5,95 €

Esto va de: Almuzara comienza a reeditar las mejores novelas del oeste de Marcial Lafuente Estefanía, con todo su sabor.
Dos jóvenes llegan a un pueblo, allí conocen a una bella muchacha, que enseguida se enamora de uno de ellos. Junto con la muchacha y al abuelo de esta, comienzan a destapar una trama de casinos donde se hacían trampas, sheriff comprados y ejercicios preparados para que siempre ganen los mismo. Un conocedor de los caballos, engaña a la chica y a su abuelo desde hace tiempo, preparándoles un caballo que sabe nunca ganará ninguna prueba, pero con la llegada de los dos jóvenes, todo comienza a cambiar...


Autor: Marcial Lafuente Estefanía (Toledo, 1903 - Madrid, 1984), escritor español, autor de populares novelas del Oeste, hijo del periodista y escritor Federico Lafuente, que enseñó a su hijo a amar el teatro clásico del Siglo de Oro. Se hizo ingeniero industrial y ejerció en España, América y África. Entre 1928 y 1931 recorrió gran parte de los Estados Unidos, lo que le sirvió luego para ambientar sus historias, cuyos detalles de atmósfera y localización son rigurosamente exactos. 
Escribió su primera novela del oeste en 1943, con el título de La mascota de la pradera (Ediciones Maisal: Biblioteca Aventuras, núm.78), y firmó un contrato con la Editorial Bruguera que le llevaría a producir alrededor de 2.600 novelitas enformato octavilla de no más de cien páginas. Sus dos hijos, Francisco María y Federico María Lafuente Beorlegui, colaboraron con su padre en la escritura de sus últimas novelas bajo el nombre genérico del padre. Ya bastante mayor, intentó publicar sin éxito una novela seria, El maleficio de Toledo, fruto de sus notables conocimientos históricos sobre su ciudad natal. 
Murió de pulmonía en Madrid y está enterrado en el cementerio de la Almudena.     

Opinión personal: En una nueva edición, más cuidada y con mayor volumen, pero siguen siendo las aventuras de siempre. 
La historia esta muy bien, y como todas las de Estefanía y descendientes, es muy entretenida y cumple con todos los requisitos de este tipo de novelas, el bueno, el malo, la chica, las pruebas... Vamos imprescindible, para todo el amante de este género.

viernes, octubre 26, 2012

Los Idus de Marzo



Título: Los Idus de Marzo
Título original: Idi di marzo 
Autor: Valerio Massimo Manfredi
Traductor: José Ramón Monreal Salvador
Editorial: Grijalbo
Fecha de publicación: noviembre 2009
ISBN: 978-84-253-4352-o

Esto va de: ¡Guárdate de los idus de marzo! Esta fue la célebre advertencia que hizo u adivino a Julio César, infausto presagio de lo que iba a suceder. El complot ya esta urdido y los conspiradores, decididos a dar el golpe fatal. Tampoco las palabras de aviso del adivino fueron las únicas que escuchó César en los días previos al asesinato, pero era tan grande su confianza que las rechazó. En muchos aspectos, la de César fue una muerte anunciada.
Esta obra de Valerio Massimo Manfredi es la crónica implacable de las cuarenta y ocho horas anteriores al sangriento acontecimiento que había de cambiar la historia. En ella todo los personajes -desde César hasta Porcia, desde Cicerón hasta Bruto, la mano ejecutora- van asumiendo su papel con la tensa cadencia de una tragedia griega. Y es que a veces la historia es la mejor novela...

Autor: nació en Módena (Italia), en 1943. Licenciado en letras clásicas y especializado en topografía del mundo antiguo, ha enseñado en la Universidad Católica de Milán, en la Universidad de Venecia, en la Universidad Loyola de Chicago, en la Escuela Práctica de Altos Estudios de la Sorbona y en la Universidad Luigi Bocconi de Milán. Ha dirigido expediciones científicas, exploraciones y excavaciones en Italia y en otros países, y ha publicado numerosos ensayos y artículos científicos. Colabora como experto en temas antiguos en los seminarios Panorama y Messaggero. Ha escrito y dirigido documentales sobre el mundo antiguo para las cadenas más importantes de televisión, así como obras de ficción para el cine y la televisión.
Sus novelas históricas, admirablemente documentadas, han sido publicadas en treinta países. Entre ellas destacan Alexandros, El ejército perdido, Quimaira y El oráculo, publicadas por Grijalbo y DeBolsillo.
Vive con su mujer en su casa de campo de Piumazzo di Castelfranco Emilia, a trece kilómetros de Módena.    

Opinión personal: Ha vuelto, tenemos de vuelta al señor Manfredi, ¿qué quiero decir?, pues que con sus anteriores novelas, no me encontraba con quien yo creía que era Manfredi, me parecían hechas con desgana y por imposición, en cambio con Los Idus de Marzo, he vuelto a disfrutar de cada palabra, de la trama que había (y eso que todos sabemos lo que pasa y como termina), de los personajes, tan bien dibujados, que sientes ganas de encontrártelos o de avisar a César de lo que va a pasar. Escenarios, por los que sientes la necesidad de pasear. En definitiva que me ha gustado y que gracias a esta novela, vuelvo a poner a Manfredi ente uno de mis autores favoritos (nunca lo había desterrado, pues seguía comprando sus libros, pero era más por impulso) y ya estoy ansioso por comenzar a leerme algo nuevo de él.


jueves, octubre 25, 2012

Te daré la tierra


Título: Te daré la tierra
Autor: Chufo Llorens
Editorial: Grijalbo
Cubierta e ilustración: Opalworks
Fecha de publicación: febrero 2008
ISBN: 9788425341977

Esto va de: La Barcelona medieval abriga entre sus murallas dos historias, ambas marcadas por el amor y la ambición: la de un joven campesino que logra cambiar su destino con la única esperanza de prosperar, conseguir la ciudadanía y hacerse así merecedor del amor de una joven de alcurnia, y los amores adúlteros del conde de Barcelona, que sumen a la ciudad en un peligroso conflicto político. 
Te daré la tierra une con maestría, ficción e historia para mostrar el fresco vívido de una ciudad en la que los pactos, el linaje, las intrigas palaciegas, la ambición comercial y la convivencia entre diferentes religiones se tiñen con las emociones más intensas: pasión, amistad, envidia, honor y venganza. Una novela apasionante y ambiciosa que sumerge al lector en la época en que comienza la forja de una ciudad.

Autor: nació en Barcelona en 1931 y estudió Derecho, aunque su carrera profesional lo condujo hacia el mundo del espectáculo, como empresario artístico. Empezó a escribir tarde, pero con gran éxito. Su primera novela, "Nada sucede la víspera", fue finalista del Premio Planeta en 1986. Su siguiente novela, "La otra lepra", luego reeditada con el título de "La pasión prohibida", fue prologada por el premio Nobel Camilo José Cela y publicada por Debolsillo en 2010. Otros títulos: "Catalina, la fugitiva de San Benito" y "La saga de los malditos" han sido publicados con gran éxito por Ediciones B y Círculo de Lectores y Debolsillo. Su novela anterior, "Te daré la tierra", publicada en Grijalbo, fue un éxito de ventas y le ha convertido en uno de los autores favoritos entre el público de novela histórica, y se han vendido los derechos de traducción en todo el mundo. Licenciado en Derecho en 1954, Chufo Llorens se ha dedicó al mundo del espectáculo, como empresario. Apasionado de la historia, tras su jubilación, hace más de veinte años, inició su carrera literaria.
La mayoría de sus obras son de género histórico y llegó a vender más de 150 000 ejemplares de Te daré la tierra en uno sólo día de Sant Jordi.  

Opinión personal: Estamos ante otra de esas novelas, bien entretejida, con todo atado y muy atado desde un principio, donde se vapulea al personaje principal o a sus secundarios, hasta extremos inimaginables, haciéndolos vivir mil y una aventuras de todo tipo, llevándolos hasta extremos inimaginables y cuando creemos que están a punto de romperse, clic, hay un cambio en la dirección y todo comienza a remontar y a cambiar para bien, dando un final, que no por esperado, nos impide disfrutarlo.
La novela está muy bien escrita, muy bien documentada, con un buen ritmo, pero para mi gusto a este tipo de historias siempre les ocurre lo mismo. Les pasan demasiadas cosas a los protagonistas, lo mismo me ocurrió con Los Pilares de la Tierra, hay demasiado que hay veces que acaba no haciéndome creíble la aventura que viven, aunque por otra parte tienen la virtud de engancharte y no soltarte hasta que terminas la última palabra y si encima hay algún tipo de continuación, hierves en deseos de poseerla inmediatamente para no dejar de leer las ¿demasiadas? aventuras de los personajes.
¿Me ha gustado? Pues sí, como todo libro bien escrito y este lo está y mucho.

Obras

  • Mar de fuego (2011)  
  • Te daré la tierra (2008)    
  • La saga de los malditos (2003) 
  • Catalina la fugitiva de San Benito (2000) 
  • La otra lepra (1993)
  • Nada sucede la víspera (1986)


miércoles, octubre 24, 2012

Copperhead. Crónicas de Starbuck II

Título: Copperhead
Colección: Narrativas Históricas
Saga: Crónicas de Starbuck II
Título original: Copperhead 
Autor: Bernard Cornwell
Traductor: Francisco Rodríguez de Lecea
Editorial: Edasha
Fecha de publicación: junio 2012
ISBN: 978-84-350-6157-5

Esto va de: El azar ha convertido a Nathaniel Starbuck en un “copperhead”, un norteño que en la guerra de Secesión americana lucha en el bando del Sur rebelde.
Con la ayuda de Allan Pinkerton, su espía jefe, el general McClellan está convencido de poder llevar a los nordistas hasta las puertas de la capital rebelde, Richmond. Starbuck, expulsado de su regimiento por su fundador, el vanidoso Washington Faulconer, deberá recorrer un arduo camino para reunirse de nuevo con sus camaradas: pasará por las cárceles inhumanas de Richmond, cruzará los ensangrentados y humeantes campos de batalla de Virginia, e incluso se infiltrará en el alto mando del ejército nordista. Porque Starbuck se ha unido a la “guerra en la sombra” de la traición y el espionaje, en la que nada es seguro y en nadie se puede confiar.
Una de las mejores novelas jamás escritas sobre los servicios secretos en tiempos de guerra.

Autor: nació en Londres y vivió su infancia en el sur de Essex. Después de graduarse en la Universidad de Londres, trabajó para la cadena de televisión de la BBC durante siete años, principalmente como realizador del programa Nationwide. Posteriormente se hizo cargo del departamento de actualidad de la BBC en Irlanda del Norte, y en 1978 pasó a dirigir el programa Thames at Six, para la Thames Television. Actualmente reside en Estados Unidos. Su serie dedicada a Richard Sharpe, que en España viene publicando Edhasa, le ha convertido en uno de los escritores más leídos y de mayor éxito en el género de la novela histórica de aventuras, condición que volvió a poner de manifiesto con la trilogía formada por Arqueros del Rey (2001), La batalla del Grial (2002) y El sitio de Calais (2004) o la tetralogía sobre Starbuck, de la que las primera entregas ha sido Rebelde (2011) y Copperhead (2012) . También son buena muestra de su talento las novelas Stonehenge (2000), El ladrón de la horca (2003) o Azincourt (2010), así como las Crónicas del Señor de la Guerra: El rey del invierno (2008), El enemigo de Dios (2009) y Excalibur (2010).
Su ciclo sobre la confluencia de sajones, vikingos y normandos, del que La tierra en llamas fue la quinta entrega, se inició con  Northumbria, El último reino (2006),  Svein, el del caballo blanco (2007), Los señores del Norte (2008), La canción de la espada (2009) y La tierra en llamas (2010), todas ellas publicadas en Narrativas históricas y muchas de ellas también publicadas en la colección económica de bolsilo Pocket-edhasa.    

Opinión personal: Cornwell lo ha vuelto a hacer, menuda novela que casi quieres leerte de una sentada, yo no he podido y eso que lo intenté. Esta segunda entrega, casi me ha parecido mejor que la primera, aquí el inocente Starbuck ha dejado paso a un hombre curtido en mil batallas y que sabe claramente lo que quiere, y no va a permitir que ningún señoritingo le quite ese derecho. Starbuck es un soldado y como tal quiere comportarse y sentirse, en esta novela veremos el empeño que pone para conseguir ese destino (si es que lo consigue), además se nos dará una magistral lección de historia de como eran los servicios de inteligencia/espionaje, durante la Guerra Civil Americana. Por mi parte, esperando ansiosamente la próxima entrega de esta saga, a ver si Edasha la pone algo más barata y si no, pues a pasar por el aro.

Otras portadas de otras ediciones.





martes, octubre 23, 2012

La torre de la Golondrina. Geralt de Rivia libro 6


Título: La torre de la Golondrina
Colección: Bibliópolis Fantástica nº 49
Saga: Geralt de Rivia libro 6
Título original: Wieza jaskolki
Autor: Andrzej Sapkowski
Traductor: Jose María Faraldo
Editorial: Bibliópolis
Diseño de cubierta: Alejandro Terán sobre diseño de Alberto Cairo 
Ilustración de cubierta: Gallego Bros
Fecha de publicación: noviembre 2006
ISBN: 84-96173-58-5

Esto va de: La única salvación es la Torre de la Golondrina, llamada por los elfos Tor Zireael

-Puedo darte todo lo que desees -dijo el hada-. Riqueza, poder y cetro, fama, una vida larga y feliz. Elige. 
-No quiero riqueza ni fama, poder ni cetros -respondió la bruja-. Quiero un caballo que sea negro y tan imposible de alcanzar como el viento de la noche. Quiero una espada que sea luminosa y afilada como los rayos de la luna. Quiero atravesar el mundo en la oscura noche con mi caballo negro, quiero quebrar las fuerzas del Mal y de la Oscuridad con mi espada de luz. Eso es lo que quiero. 
-Te daré un caballo que sea más negro que la noche y más ligero que el viento de la noche -le prometió el hada-. Te daré una espada que será más luminosa y afilada que los rayos de la luna. Pero no es poco lo que pides, bruja, habrás de pagármelo muy caro. 
-¿Con qué? En verdad nada tengo. 
-Con tu sangre.

Opinión personal: No pensaba que podría decir esto sobre un libro de esta saga, pero... la primera parte del libro se me ha hecho muy densa y pesada, me ha parecido que no pasaba nada, que se estábamos desgranando la flor muy lentamente, entiendo que es el momento de ir acercándonos hacia el final y hay que ir cerrando asuntos, pero es que para mi gusto le sobran algunas páginas a este libro. OJO. No es malo, ni pesado, ni nada por el estilo, simplemente a mi, se me ha hecho pesado. Quitando esa primera parte, después se vuelve a recuperar su ritmo habitual y todo vuelve a fluir, dejando el final con el cuchillo entre los dientes, esperando hincarle el diente al siguiente libro de la saga (no es el último, porque se dividió en dos). Así que nada, después de este empacho de Geralt (son los libros que tenía), ahora a recorrer la librerías para pillarmelo y hacer la reseña en breve.

lunes, octubre 22, 2012

Bautismo de fuego. Geralt de Rivia libro 5


Título: Bautismo de fuego
Colección: Bibliópolis Fantástica nº 30
Saga: Geralt de Rivia libro 5
Título original: Chrzest ognia
Autor: Andrzej Sapkowski
Traductor: Jose María Faraldo
Editorial: Bibliópolis
Diseño de cubierta: Alberto Cairo 
Ilustración de cubierta: Gallego Bros
Fecha de publicación: junio 2005
ISBN: 84-96173-15-1

Esto va de: Por los campos calcinados, bautismos de fuego.
Entonces le dijo la profetisa al brujo: "Este consejo te doy: ponte botas de yerro, toma en la mano un bastón de yerro. Ve con tus botas de yerro hasta el fin del mundo y por el camino agita el bastón y riega todo con lágrimas. Ve a través de la agua y el fuego, no te detengas ni mires a tu alredor. Y cuando las almadreñas se te desgasten, cuando el bastón de yerro se deshaga, cuando el viento y el calor te sequen los ojos de tal forma que de ellos ni una lágrima acierte a escapar, entonces, en el fin del mundo, hallarás lo que buscas y lo que amas. Pudiera ser".
Y el brujo cruzó la agua y el fuego, sin mirar a su alredor. Pero no se puso botas de yerro ni tomó bastón. Sólo llevó su espada de brujo. No escuchó las palabras de la profetisa. Y bien que hizo, porque era una mala profetisa.

Opinión personal: Que las guerras son malas, lo sabemos, que en ellas no es todo de color de rosa para los vencedores, como nos contaban en los antiguos cuentos de caballeros también lo sabemos. Pero en este libro, donde encontramos bastantes y variadas batallas, el autor nos relata con suma crudeza lo que en las ocurre, cuando acabamos de leer una de ellas, tienes ese regusto amargo de no saber si alegrarte por ganar, sobrevivir, porque a terminado o porque has disfrutado con ella (que de todo hay), que increíble destreza narrativa nos muestra el autor en este libro, si pensaba que esta saga ya había evolucionado mucho, con este volumen me he vuelto a dar cuenta, que este hombre, sabe muy bien lo hace. Señoras y señores, dense un paseo por este mundo y disfruten de buena literatura.

domingo, octubre 21, 2012

Tiempo de odio. Geralt de Rivia libro 4


Título: Tiempo de odio
Colección: Bibliópolis Fantástica nº 15
Saga: Geralt de Rivia libro 4
Título original: Czas pogardy
Autor: Andrzej Sapkowski
Traductor: Jose María Faraldo
Editorial: Bibliópolis
Diseño de cubierta: Alberto Cairo 
Ilustración de cubierta: Gallego Bros
Fecha de publicación: junio 2004
ISBN: 84-96173-10-0

Esto va de: La catástrofe se abate sobre el mundo de Geralt de Rivia.
Decir que la conocí sería una exageración. Pienso que, excepto el brujo y la hechicera, nadie la conoció de verdad jamás. Cuando la vi por vez primera no me causó especial impresión, incluso pese a las extraordinarias circunstancias que lo acompañaron. Sé de algunos que han afirmado que al instante, a primera vista, percibieron el hálito de la muerte que seguía a esta muchacha. A mí sin embargo me pareció completamente normal, y ya por entonces sabía yo que no era normal, por eso me esforcé en mirar, descubrir, percibir lo extraordinario en ella. Pero nada vi y nada percibí. Nada que pudiera haber sido señal, presentimiento ni profecía de los trágicos acontecimientos posteriores. Aquéllos de los que fue causa. Y aquéllos que ella misma provocó.

Opinión personal: Esto comienza a ponerse serio, con un tono tirando a oscuro, parece ser que la saga a madurado, que ya no es el mundo de fantasía bonito, donde sucedían algunas cosas malas de vez en cuando, no, ahora las cosas malas es el pan nuestro de cada día, parece que el cielo se ha vuelto gris y el corazón de sus habitantes también, por suerte para ellos y para nosotros, ahí está Geralt, desencantado de todo, pero siempre dispuesto a hacer algo por los demás, o al menos por una persona en concreto ¿quién será?. Esto en lo que confiere a la gente vulgar de a pie, y que hay de la nobleza, pues como la que hay en la actualidad, también corrompida hasta la médula y siempre conspirando unos contra otros, donde todos son amigos y todos se odian. Al más puro estilo life-show. Ver (leer) para creer.

sábado, octubre 20, 2012

La sangre de los elfos. Geralt de Rivia libro 3


Título: La sangre de los elfos
Colección: Bibliópolis Fantástica nº 7
Saga: Geralt de Rivia libro 3
Título original: Krew Elfów
Autor: Andrzej Sapkowski
Traductor: Jose María Faraldo
Editorial: Bibliópolis
Diseño de cubierta: Alberto Cairo 
Ilustración de cubierta: Gallego Bros
Fecha de publicación: noviembre 2003
ISBN: 978-84-96173-86-6

Esto va de: En verdad os digo que se acerca el tiempo de la espada y el hacha, la época de la tormenta salvaje. Se acerca el Tiempo del Invierno Blanco y de la Luz Blanca. El Tiempo de la Locura y el Tiempo del Odio, el Tiempo del Fin. El mundo morirá entre la escarcha y resucitará de nuevo junto con el nuevo sol. Resucitará de entre la Antigua Sangre, de Hen Ichaer, de la semilla sembrada. De la semilla que no germina sino que estalla en llamas. ¡Así será! ¡Contemplad las señales! Qué señales sean, yo os diré: primero se derramará sobre la tierra la sangre de los Aen Seidhe, la Sangre de los Elfos...

Opinión personal: Comienza lo bueno, aquí esta la primera novela de Geralt, como tal, la historia es toda una y nada fácil de vislumbrar el final. El autor comienza a poner toda la carne en el asador y no se deja nada para el segundo plato, queríamos brujos, monstruos, niñas secuestradas, príncipes y princesas, pues nada aquí lo tenemos y además en su versión hardcore, que mola mucho más. Llega Geralt y su espada. Que nos pille confesados.

viernes, octubre 19, 2012

La espada del destino. Geralt de Rivia libro 2


Título: La espada del destino
Colección: Bibliópolis Fantástica nº 5
Saga: Geralt de Rivia libro 2
Título original: Miecz Przeznaczenia
Autor: Andrzej Sapkowski
Traductor: Jose María Faraldo
Editorial: Bibliópolis
Diseño de cubierta: Alberto Cairo 
Ilustración de cubierta: Roberto Uriel / DPI Comunicación  
Fecha de publicación: 2003
ISBN: 84-932836-6-5

Esto va de: La vida de un brujo cazador de monstruos no es fácil. Tan pronto puede uno tener que meterse hasta el cuello en un estercolero para eliminar a la bestia carroñera que amenaza la ciudad, intentado no atrapar una infección incurable, como se puede encontrar unido a la cacería de uno de los últimos dragones, en la que la cuestión no es si los cazadores conseguirán matar a la pobre bestia, sino qué pasará cuando tengan que repartirse el botín. Magos, príncipes, estarostas, voievodas, druidas, vexlings, dríadas, juglares y criaturas de todo pelaje pueblan esta tierra, enzarzados en conflictos de supervivencia, codicia y amor, y entre ellos avanza, solitario, el brujo Geralt de Rivia.

Opinión personal: Continuación del libro anterior, donde seguimos desgranando la margarita, con nuevos relatos, estos para mi gusto ya mucho más elaborados y buscando una conjunción mayor, en ellos ya se puede apreciar que el autor busca algo más que recopilar pequeños relatos que tenía sobre el personaje, que poco o muy poco tenían en relación unos con otros, en este libro ya comienzan a tener alguna que otra referencia cruzada. Además los personajes secundarios, comienzan a dibujarse con muchas más sutilezas, algunos de ellos vemos que comienzan a ser más habituales, a otros se le atisba que en un futuro pueden dar mucho juego. En definitiva, estas seis historias, relatos, cuentos, como se les quiera llamar, ya no son fruto de ideas esporádicas sin relación, aquí es cuando comienza todo. Hay que leerlo.

jueves, octubre 18, 2012

El último deseo. Geralt de Rivia libro 1

Título: El último deseo
Colección: Bibliópolis Fantástica nº 1
Saga: Geralt de Rivia libro 1
Título original: Ostatnie Zyczenie
Autor: Andrzej Sapkowski
Traductor: Jose María Faraldo
Editorial: Bibliópolis
Diseño de cubierta: Alberto Cairo 
Ilustración de cubierta: Roberto Uriel / DPI Comunicación  
Fecha de publicación: 2002
ISBN: 84-932836-1-4

Esto va de: Geralt de Rivia, brujo y mutante sobrehumano, se gana la vida como cazador de monstruos en una tierra de magia y maravilla: con sus dos espadas al hombro -la de acero para hombres, y la de plata para bestias- da cuenta de estriges, manticoras, grifos, vampiros, quimeras y lobisomes, pero sólo cuando amenazan la paz. Irónico, cínico, descreído y siempre errante, sus pasos le llevan de pueblo en pueblo ofreciendo sus servicios, hallando las más de las veces que los auténticos monstruos se esconden bajo rostros humanos. En su camino sorteará intrigas, elegirá el mal menor, debatirá cuestiones de precio, hollará el confín del mundo y realizará su último deseo: así comienzan las aventuras del brujo Geralt de Rivia.

El autor: Escritor polaco de fantasía heroica. Sus obras están fuertemente influenciadas por la cultura eslava y las narraciones tradicionales. Su estilo de escritura es fluido y directo adaptando el lenguaje popular de la Polonia actual.
Entre sus obras más populares se encuentra la saga del brujo Geralt de Rivia, compuesta por siete volúmenes. Su primera historia, El Brujo ("Wiedzmin" en polaco), fue publicada en la revista Fantastyka en 1986 consiguiendo un gran éxito ante el público y la crítica, y constituyendo el inicio de la saga de Geralt. Estas novelas le convirtieron en el autor polaco de mayor número de ventas en los años 1990. La saga de Geralt ha sido llevada al cine (Wiedzmin, dirigida por Marek Brodzki, 2001), a la televisión, aunque con poco éxito, y al mundo de los videojuegos (The Witcher, The Witcher 2: Assassins of Kings) con un gran éxito de crítica, ventas y afición.

Opinión personal: Brutal, este libro cuando lo leí por primera vez, me impactó de una manera bestial, no me podía imaginar que alguien hubiese escrito algo así, sencillamente me encantaba, además el traductor, había hecho algo más que traducir un libro, lo había dotado de esencia propia, haciendo que en más de una ocasión te llegases a cuestionar si en la edición original sería así o habría cambiado algo, porque es que parece que este demasiado ligado a la forma de hablar y de espresarse nuestra, vamos un trabajo sobresaliente.
El libro en si, se compone de historia cortas, pero centradas en el personajes y que nos van introduciendo poco a poco en una gran historia que comienza a vislumbrarse en su transfondo.
Por mi parte si alguien quiere empezar con algo de literatura fantástica actual, le recomendaría este libro, pero solo con una salvedad, que luego no me pida explicaciones si no es capaz de dejarlo hasta leerse toda la saga.



viernes, octubre 05, 2012

La luz del Orbe. Crónicas de Belgarath III


Título: La luz del Orbe
Saga: Crónicas de Belgarath III
Colección: Literatura Fantástica
Título original: Magicians's Gambit
Autor: David Eddings
Traductor: MªEugenia Ciocchini
Editorial: Planeta DeAgostini
Ilustración: Ciruelo Cabral
Diseño cubierta: romberdesign
Fecha de publicación: 2005
ISBN: 84-674-1873-7

Esto va de: Ce'Nedra estaba desconcertada porque todo el mundo sabía que las historias sobre el Orbe eran simples leyendas, pero allí estaba ella, envuelta en una peligrosa misión para recuperar el Orbe robado. También estaba desconcertada por la atracción que sentía por Garion, aquel muchacho que no era más que un humilde granjero. Ahora, el joven se dirigía a una extraña torre, símbolo de todo lo que él consideraba maligno, para enfrentarse a un temible y poderoso mago. Garion podía morir y ella nunca volvería a verlo...

El autor: David Eddings (Spokane, Washington, 7 de julio de 1931–2 de junio de 20091 ) fue un escritor estadounidense, autor de varias sagas de novelas best-sellers del género fantasía heroica. Leigh Eddings, su esposa, es la co-autora no acreditada de muchos de sus primeros libros, pero él ha afirmado que contribuyó en todos ellos. Se la reconoció como coautora acreditada desde alrededor de 1990.

Opinión personal: Tercera entrega de esta saga, y este libro me ha parecido algo flojo, me ha dado la impresión que solo han estado (los personajes) viajando a caballo y no ha pasado nada considerable, he paseado por este territorio sin rumbo fijo y sin una misión clara, además los bache que han ido encontrando me han parecido muy "de andar por casa", quiero decir que algunos de los personajes son magos poderosos o caballeros experimentados, pues enfrentarse a unos pobres ladrones a los que engaña un niño pequeño, no me ha parecido el desafio más acertado. Además la historia principal no avanza nada, no se aporta ninguna novedad, me parece más un libro que debe ir junto con el siguiente (espero confirmarlo en breve). Así que si se quiere leer la saga completa hay que pasar por aquí, pero si buscas un libro de fantasía y aventuras que te entretenga una buena tarde, este no es tu libro.

Bibliografía
  • Las crónicas de Belgarath
    • La senda de la profecía (1982)
    • La reina de la hechicería (1982)
    • La luz del orbe (1983)
    • El castillo de la magia (1984)
    • La ciudad de las tinieblas (1984)
  • La alta cacería (1986)
  • Las crónicas de Mallorea
    • Los guardianes del oeste (1987)
    • El rey de los murgos (1988)
    • El señor de los demonios (1988)
    • La hechicera de Darshiva (1989)
    • La vidente de Kell (1991)
  • Elenium
    • El trono de diamante (1989)
    • El caballero del rubí (1990)
    • La rosa de zafiro (1991)
  • Los perdedores (1992)
  • El Tamuli
    • Cúpulas de fuego (1992)
    • Los seres fulgentes (1993)
    • La ciudad oculta (1994)
  • Belgarath el hechicero (1995, prólogo), con Leigh Eddings
  • Polgara la hechicera (1997, prólogo), con Leigh Eddings
  • El códice rivano (1998), con Leigh Eddings
  • La redención de Althalus (2000), con Leigh Eddings
  • La canción de Regina (2000), con Leigh Eddings
  • Los soñadores
    • Los dioses antiguos (2003), con Leigh Eddings
    • El atesorado (2004), con Leigh Eddings
    • El desfiladero de cristal (2005), con Leigh Eddings
    • Los dioses jóvenes (2006), con Leigh Eddings


El signo de los cuatro

Título: El signo de los cuatro
Colección: Sherlock Holmes
Autor: Arthur Conan Doyle
Traductor: Varios
Editorial: Varias
Portada: Diferentes autores

Esto va de: En Inglaterra, a fines del siglo diecinueve, Mary Morstan es una joven que ha vivido durante diez años con la incertidumbre de la desparición inexplicable de su padre, un militar retirado que había servido en la India, en una campaña militar del ejército inglés. Sin embargo, la joven recibe una extraña carta que menciona que hay alguien que tiene información sobre el destino de su padre, el Capitán Morstan. Desconcertada, por consejo de una amiga, la joven Mary acude a una persona que parece que se encarga, como medio de vida, de asuntos extraños como estos. Un detective particular. Un señor... Sherlock Holmes y su compañero de habitación doctor Watson. Cuando la investigación lo conduce a un homicidio y al legado de un inmenso tesoro, Holmes debe descubrir los secretos ocultos tras una traición ocurrida en la India años atrás. 

Personajes:
  • Sherlock Holmes: Un detective con un enorme talento , actitud dominante y mucha experiencia. Tiene piel pálida y es delgado, casi esquelético; Lleva con sigo una lupa doble y un revolver pequeño. Tiene grandes dotes para el disfraz y tiene energía e ingenio al momento de trabajar en un caso. El piensa que involucrarse sentimentalmente con el caso entorpece la investigación.
  • Dr. Watson: El es el compañero de Sherlock Holmes.Es un medico joven, sagaz, inteligente, buen mozo y honesto; Usa sombreros y un bastón en ciertas ocasiones. A diferencia de Holmes, el piensa que la razón no se ve afectada por los sentimientos.
  • Miss Mary Morstan: Es un joven menuda, rubia, delicada, con gustos buenos para vestir y tiene recursos económicos limitados. Su rostro no era común pero tampoco tenia una complexión hermosa, y se destacaban sus grandes ojos azules; Ella es dulce y amistosa.
  • Thadeus/Bartholomew Sholto: Son hermanos gemelos, es decir iguales o idénticos. Son hombres pequeños con la cabeza muy alta, una orla de pelo rojizo alrededor de su cráneo calvo y reluciente. Tienen un labio colgante y una hilera de dientes amarillentos e irregulares. Sus edades eran de aproximadamente 30 años. 



El autor: Sir Arthur Ignatius Conan Doyle (22 de mayo de 1859, Edimburgo - 7 de julio de 1930, Crowborough1 ) fue un escritor escocés, célebre por crear al detective ficticio más famoso del mundo: Sherlock Holmes. Sus padres, Charles Doyle y Mary Foley educaron a su hijo como católicos que eran, lo que posteriormente crearia conflictos entre padres e hijos al abandonar este la fe en que había sido criado. Educado por jesuitas hasta su entrada en la Universidad para cursar estudios de Medicina, carrera que finalizara en 1881, Conan Doyle sufre una crisis religiosa al comenzar sus estudios universitarios, que provocaría en el futuro escritor conflictos familiares y tensiones espirituales que le hicieron derivar hacia teorías espiritistas que le absorverian los ultimos años de su vida. Terminada su carrera, ejerció la medicina entre 1882 y 1890 en Portsmouth y comenzo a escribir, creando el famoso personaje de Sherlock Holmes y de su ayudante, el doctor Watson, iniciando asi una serie de obras que duraría hasta el final de su vida.



Opinión personal: Interesante aventura de Sherlock Holmes, con una primera parte muy interesante, todo lo relacionado con las deducciones del curioso investigador y las explicaciones que da para resolver los misterios que van surgiendo durante la aventura. En mi opinión la segunda parte no está a la altura de la primera, que coincide con el relato de una historia pasada que vive uno de los personajes que aparece, de la cual hubiesemos podido pasar sin mayor problema para entender la aventura.
Tanto la aventura como el caso están muy bien, es agradable volver a resolver casos por deducción lógica y no tanto CSI, donde todo es tecnología y explicaciones cada vez más difíciles e improbables.
Cada cierto tiempo me gusta volver a leer clásicos y creo que esta es una buena lectura para reencontrarse con los clásicos.

Distintas portadas, de las diferentes publicaciones que ha tenido esta obra.